- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
优美英文诗歌赏析:孤独' U0 F% Z7 {6 s0 K
) N, _( }+ ^+ \% K0 o
Laugh, and the world laughs with you;6 O6 p" o2 B( I$ e% J& P" E- Z
Weep, and you weep alone.0 O* E) S1 B% c& V& W: m! @* \9 p
For the sad old earth must borrow it's mirth,: P. j5 p1 l& N1 X, s6 Y) H
But has trouble enough of its own.3 R1 _! w# t+ N, V# w
Sing, and the hills will answer;
* p4 Y6 V2 h4 O1 T% I. z3 ?: ? Sigh, it is lost on the air.
! t) n+ B9 e1 U: ^8 O. C4 {% J: S* F$ [ The echoes bound to a joyful sound, s( V4 ^' X3 P
But shrink from voicing care.6 o; F0 ]5 V% D4 T" C
Rejoice, and men will seek you;# m- }2 u, ]( O
Grieve, and they turn and go." X: A0 D0 u$ w- I
They want full measure of all your pleasure,
- I1 ]5 s2 }) @5 {+ L( u But they do not need your woe.
9 s- z7 _7 N: ]5 m& ] Be glad, and your friends are many;& n( }; M% N6 n# M
Be sad, and you lose them all.3 s! e4 M8 \" k+ \4 B( ]
There are none to decline your nectared wine,
, F: Q% }, o8 w/ C# ^3 _ But alone you must drink life's gall.' _2 ~" Z& M- @/ @& J3 {. |
Feast, and your halls are crowded;! q- p, M) [4 O5 y- C
Fast, and the world goes by.- @* R' d: b1 g& M
Succeed and give, and it helps you live,9 z% Y5 ^ h5 D) Y! i
But no man can help you die." [# I: ]9 [# y. y+ J
There is room in the halls of pleasure
8 R! p# n- A# f( o8 T1 D; j For a long and lordly train,+ b( o* y' G* `. Z: X
But one by one we must all file on
( |' p3 b! |* N" D) `0 i9 g' t Through the narrow aisles of pain.
+ `. Q5 x+ a3 H% T$ y5 T8 k! c 笑则天下笑,
1 x; e" B/ E! {0 ~' t( | 泣则独自泣。& ^; I) B$ F: p6 a, P5 f+ p
因悲哀的旧世界须借贷欢笑,
; x3 P% V/ E, x8 X2 X 而它自身的麻烦不少。, s# H/ d. ]0 a: h
唱则群山应,
' t8 x5 F/ k! C) C x/ w 叹则空散尽。' K3 Z& c! C4 Y
回声反射成欢欣,0 \5 P" z5 `# I& U6 j4 f+ Y
倾诉忧虑无回音。, l4 \7 m$ r y7 y9 P8 T$ Y
喜则人寻你,
+ `/ R2 Z/ O- h! L2 P. A 悲则众人离。
, P0 z$ h I8 G+ K 他们要度量你的欢快,1 i0 N) p* Q& f; V
但他们不要你的悲哀。; B% u2 |0 d0 C# g& t2 e8 e6 b. [
你高兴,朋友会多起来,
9 ]; t8 w9 p% z5 q/ o3 n 你悲伤,他们转身走开。
1 H7 D& W- U& Y 无人会拒绝你的佳酿,1 g/ ] Y9 j) r- m/ Y6 n8 e
但你要独自把生活的苦酒品尝。* t) @% B+ B7 Y- G( ?
设宴,高朋满盈,
5 N7 O+ S; Z" g9 \, v! Q 斋戒,无人问津。" e( T4 ?, ^+ U; H
成功和慷慨能助你生, e/ a ~# U0 @/ `
但是他人救不了你死。
l9 l/ K: [/ A3 ]: n' U( F 娱乐大厅里有一间房,5 v) A' y/ J* I9 r: i2 c3 s
长长豪华列车停中央,$ H' k7 Q5 b. i7 m' v& Q
但我们都必须鱼贯上,
2 N0 B1 V% Y! x0 i: ]1 ^# J7 D4 a 通过狭长痛苦的走廊。) R3 w: H* q" Y2 {1 i
' i+ t$ P& C# }! l0 H' B |
|