- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
精选优美英语诗歌:我站在楼梯上 Lately as dreaming on a stair I stood7 ^4 l* q) N, ^, E7 P
you passed me by, and, by looking on my face,# G* [9 I, e& F# q4 ?
blinded my eyes with the immediate grace
$ w8 I4 d8 O: [ of unanticpated neighboourhood.
) k8 B/ U/ O3 J& g$ t+ A/ A As lightning splits the clouds, my heart and blood& R a! r! v s/ d6 U
split with your beatuty, and began to race,$ _$ P3 z( `+ e6 X! b) H
now ice, now fever, shattered in their place# ?& l$ V/ U# V6 G( K9 Q- p6 [
by that unparelleled beatitutde.
$ A$ q6 C, E' a And if you hand in passing had not beckoned--
] y2 @( L( ]# k8 r5 } z your whiter hand than is the swan's white daughter,
: I' e4 W$ f( Q; L% y/ z% H" @ Helen, your eyes had wounded me to death.
) E5 J$ X( l4 h. {! X But your hand saved me in the mortal second,
- V6 C6 W+ W) T# R0 u! |6 o. I2 C and your triumphant eyes the moment after7 c8 u& f& [" Y6 H6 ~
revived their captive with an alms of breath. T9 n) K6 A& L7 r4 I$ j0 |9 b
不久前我站在楼梯上胡思乱想,( s& r9 `* P8 E9 K; }) P
你从身边走过,看着我的面庞。
2 g% _ a) n2 O( T u 你那突如其来的优雅,
1 A% e) e" F, [7 E- t 让我的两眼顿时一片迷茫。 L; Z# S( ?% d; g; U D A- y
犹如闪电劈开云团,) k4 |, v2 ?* F# ]9 f
无与伦比的美丽击碎了我的心脏;
! ]# k2 s/ F* W; O9 @9 f& |4 ~ 一阵像冰,一阵似火,
/ m; {* U, I, ]4 q/ D. | 胸中的血液奔腾激荡。) W, t, T( `7 u& _0 O
那一晃而过的手白如天鹅,, [1 o# X9 }( }1 V9 S/ N. F
向我示意,引我躲过死亡;/ }. }% l$ }( r& V8 e
海伦啊,你的眼睛有如刀剑,
3 f, \3 M; ?1 o# j' C5 v0 i 否则我将难逃那犀利的锋芒。9 p* Y4 D1 Q; d. _% p U
顷刻之间你让你的俘虏恢复了气息,( ]& y! c* P! J+ @" d' z7 o
你的眼里闪耀胜利的辉光。
% V4 A0 B' y! q% d0 Y- B7 t! Q2 k; m
|
|